19 tháng 6, 2016

Những con hạc giấy

Những con hạc giấy của Tổng thống Barack Obama đã làm rung động trái tim hàng triệu người Nhật 


Hai con hạc giấy của ông Obama (Ảnh: Yuta Takahashi)

Trong chuyến thăm lịch sử Nhật Bản hồi cuối tháng 5 vừa qua, Tổng thống Obama đã khiến những quan chức và dân chúng hiện diện tại Đài Tưởng niệm Hòa Bình và Hy Vọng (Peace and Hope Monument) Hiroshima xúc động với những con hạc giấy mà ông đã tự tay gấp lấy từ trước.

Trong khi ghé thăm bảo tàng, ông đã đưa hai con hạc giấy cho hai học sinh trong đoàn, và đặt hai con khác lên sổ lưu niệm. Cả 4 được gấp với giấy truyền thống của Nhật, có các hoa văn như quả mơ hay anh đào. Bảo tàng sẽ trưng bày chúng để tôn vinh nỗ lực giảm thiểu vũ khí hạt nhân. 

Được biết, ông Obama đã quyết định gấp hạc giấy sau khi tìm hiểu câu chuyện về Sadako Sasaki, một trong những nạn nhân của hai quả bom nguyên tử mà Mỹ ném xuống Nhật Bản hồi tháng 8/1945.

Hình Sadako chụp với người anh Masahiro hồi niên thiếu*

Sadako sống sót qua vụ ném bom nguyên tử ở Hiroshima vào thời điểm cô bé mới 2 tuổi. Sau đó, cô bị chẩn đoán mắc bệnh máu trắng khi học lớp 6. Sadako đã gấp hơn 1.300 con hạc với hy vọng sẽ khỏi bệnh, dựa trên truyền thuyết rằng ai gấp 1.000 con hạc thì điều ước sẽ thành hiện thực. Tuy nhiên, cô đã mất vào năm 1955. Đây được coi là minh chứng cho sự khủng khiếp của vũ khí hạt nhân.

Tượng Sadako Sasaki đang xếp những con hạc em gấp bằng giấy

Tomiko Kawano, 73 tuổi, bạn học của Sadako cho biết bà rất vui mừng vì cử chỉ của Tổng thống Obama. "Mong muốn của Sadako như trên bức tượng cô gái dang tay ra ôm lấy bầu trời, đã chạm tới được tổng thống Mỹ. Tôi hy vọng rằng thông điệp ấy cũng sẽ tới nhiều người khác nữa".

Em trai Sadako, Masahiro đã 74 tuổi, cho biết mình rất xúc động. Ông coi cử chỉ đó của ông Barack Obama như một lời xin lỗi, đồng thời là quyết tâm khôi phục lại hòa bình và duy trì sự rộng lượng.

Tượng Sadako và những con hạc giấy trong một công viên ở Hiroshima

"Tôi thấy rằng ông Obama rất quan tâm trong việc xây dựng thế giới không có vũ khí hạt nhân", Ayaka Iwamoto, một sinh viên trong đoàn ghé thăm Đài Tưởng niệm nói.

Không có nhận xét nào: